<1>

(Ndm. 10.)

La mujer buena, ел el suelo es como nn ángel del cielo.

x#víbX j

K LA

MUflER

Su aplicación ve premiada con la corona envidiada.

... ;'·■> j'

La pobre huérfana llora á su padre hora tras hora.

Ambos esposos ai Prado ran con su hijo adorado.

WITT?

mm

Siendo mala la mujer, es peor que Lucifer.

Шм

Á su madre diariamente se muestra desobediente.

Por quién da vez ó quién no, i otra en la fuente pegó.

mm

Encerrada por ladrona, ruge como una leona.

VIDA

La inocente diversión forma ya su inclinación.

y

Echando pan a ios patos pasa alegre muchos ratos.

En la misa funeraria eleva à Dios su plegaria.

ý '

ШЛЯЛА. I

À. los enfermos asisto y nada se la resiste.

Aun siendo una criatura demuestra su travesura.

i

Porque aprenda á obedecer me la dejan sin comer.

Sin cuidar de La comida, siempre se queda dormida.

El celador avisado me la prende de contado.

DE LA MUJER BUENA Y LA MALA

~ί-ψ·

La mano á su padre beso y así su humildad expresa.

La caridad ejercita, y el templo de Dios visita.

IHfi

a>. x

Al colegio acompañada та siempre de una criada.

Aplicada en sus labores, pronto llega hacer primores.

■a

Muy recogida y sumisa oye devota la misa.

Como joven laboriosa la ropa plancha hacendosa.

• "Λ w тш,

mm

К й»|

Un caballero cumplido, por esposa la ha pedido.

Cuando el luto ya ha pasado toma la joven estado.

Mucha gente la visita y alegre la felicita.

и;«

m Wit Vjí mmm iï&ÊHÜi&k J j. Alt'

Cuando dos chicos se baten evita que se maltraten.

л* х~

wm

Haciéndose enferma un día recibe la Eucaristia.

La lloran madre y esposo como bien el más precioso.

Grande repugnancia muestra para ir à la maestra.

Con un diabólico anhelo á una niña corta el pelo.

De rodillas castigada está por su acción malvada.

Por su madre es sorprendida golusmeando la comida.

Una senda cachetina lleva por su golosina.

Siendo joven y formada entra á servir de criada.

Su ama la llega á reñir por verla tanto dormir.

Cuando está en la casa sola registra en una consola.

Su ama llega á sospechar, pero se obstina en negar.

A la cárcel presa va, donde mal lo pasará.

Trabajando en la galera paaa ya su vida entera.

En un perpetuo aislamiento pan y agua es su alimento.

тьшш

m'

■ii«»

ЛИ*:..·

MADRID. — Despacho: Sucesores de Hernando, Arenal, 11.

El tiempo ocioso en su casa bordando la niña pasa.

Á su padre enfermo cuida, y ruega á Dios por su vida.

Siente el maternal carico acariciando á su niño.

Bajo la iosa mortuoria vive eterna su memoria.

Con ios muchachos regaña y en dar trompis tiene mafia.

A por agua prontamente la mamila su ama ¿ la fuente.

Mas, su baúl registrando, encuentra el robo hablando.

Al llegar su hora postrera muere en un trozo de estera.