<7>

por entr« las verdes matas, un lobo hambriento salia, y à todos les hace cara. v El Lobo hambriento les dixo, grande tiempo ha que buscava, y he de matar el mas gordo, que mi hambre assi lo manda. Y regañando los dientes, embiste qual tigre hircana, mordiendo à unos, y à otros, brinca, corre, trepa, y salta. Todos los Asnos le embisten, yá à bocados, yá à patadas, se defienden fieramente f ai lobo cardan la lana. Un borrico de un bocado el rabo le tira, y saca, y otro íe dió en la cabeza una sobervia patada. Cayó el Lobo en un arroyo, y se sepultó en el agua, y los Asnos le cercaren por cogerle quando salga. El Lobo sale nadando, en la punta de una lanza, y un Asno una coz le tira, que le quebró una quixada. Un valeroso Borrico un alfange čorbo saca, y la cabeza del Lobo, cortó con colera brava. Enclavaron la cabeza en la punta de una lanza, y publicando vitoria, dieron fin à la batalla. A la Burra de Beierma

presentaron esta hasaña que estava en casa de su Padre, labrando una rica manga. Aquí dá fin esta obra, y el postrer Romance canta fiesta de Carnestolendas, qu® es ridicula , y gallarda. Quarto Romance. Martes de Carnestolendas, que le llaman los vulgares por otro moderno nombre, san tragantón de gaznates. De mi posada à la plaza, passé en un breve instante, y hallé la gente rubuelta como baraja de naypes. Venia un perro corriendo, con un estruendo notable, un gato traia por maza, mas negro que un azabache. Dava recios ahullidos, y se agarró de un Frayie, y el Frayie de una Donzella de noventa Navidades. Vierades rodar por tierra, perro, gato, Niña, y Frayie, y enseñó el ojo al Sol la Niña entre sus briales. Era el mastinazo torpe, y tiró con tal corage, que arrastrando los llevava por mundicias , y zaguanes, Sacó el gato entre las uñas, capa , y capilla del Frayie, y parecían sus caras torpes, y de mal semblante. En