<19>

acabar? Saca la espada. ' ed. No, Senor, no: Sube por el madero. Ya subo y mas que de priesa, lag. Señora mia: Duncana, sino conoce, recela que me intereso por vosj este Pedro.... 'lor. De su lengua O no oísteis satisfacciones cumplidas ? ag. A pesar de ellas sospecho que le ha enviado Duncana, porque advirtiera si acaso en vuestro favor templaba yo las violentas ordenes del Palatino 5 mas yo todas sus cautelas desprecio : y os serviré , contra todo quanto quiera intentar esa muger sin piedad $ y solo os ruega mi alecto que no olvideis, hermosísima Floresça, que me prometisteis daros • por obligada. or. No fuera yo noble, si agradecer no supiese las finezas: contad conmigo lo mismo que yo cuento con vos. u zg. lisa confianza que mostrais , basta para recompensa de su cariño: quedaos con Dios: fuerza es que vuelva ap. con disimulo á observar todo lo que aqui suceda j que la venida de Pedro me ha llenado de sospechas... vas. du. Esposa mia, á pesar de Ja situación funesta en que nos hallamos, creo que de la libertad nuestra conseguiremos el fin, si Duncana hace que sepan nuestros parciales y amigos los peligros que nos cercanj

0 pues acudirán sin duda á socorrernos. Flor. Proteja el Cielo sus intenciones y buen deseo. Sale Duncana . Floresça , por la puerta no os movais vos, que de arriba os exponéis á que os vean. Edubinsqui se cubre con el pilar de modo que no le vean de arriba . Flor. La inquietud que en vos advierto mis cuidados acrecienta. Dune. ¡ Ay desventurados hijos de mi bienhechor ! la adversa fortuna que padeceis vuestros peligros aumenta por instantes : de su ceño la ojeriza á tanto llega que Zamosqui solamente con sus zelos se aconseja y con su temor, y así receloso de que puedan 1rs partidarios, á quienes vuestro destino interesa con el oro ó con las armas desvanecer sus ideas, ha resuelto deshacerse de un rival, á quien detesta con todo su corazón, y hoy determina que muera vuestro esposo. Flor. ¡Ah! el . mismo golpe acabará con mis penas. Ragoiz comparece a mitad del madero , pero de modo que no puede ver á Edubinsqui. Dune . No tanto os desconsoleis ; pues que mi amistad os resta, y sabré morir por vos. Rag. Pues ya de su inteligencia recíproca no me puede quedar ni aun una figera duda, al instante á Zamosqui voy á dar de todo cuenta, vase. Flor. ¿ Dios Santo ! Si de este modo atribulais la inocencia, que horrible será el castigo que á los malvados reservasi G 2